【龙腾网】印度的肥胖定时炸弹
评论翻译
@thegracienetwork7847
I came from USA to work in Kerala & I remember wealthier people were overweight, bad skin, while poorer people in were slim, glowing skin, white teeth. Made me question my eating habits!我从美国来到喀拉拉邦工作,我记得那里富人通常超重、皮肤不好,而穷人则身材苗条、皮肤光泽、牙齿洁白。这让我开始质疑自己的饮食习惯!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处
@MedlifeCrisis
Glad to see this being covered. The problems aren’t unique to India but we have a few adverse issues stacked against us. South Asians appear to develop diabetes and cardiovascular disease at a lower BMI and no one is quite sure why. There is a theory that the famines mentioned in the video, especially severe during Empire, have genetically “primed” Indians to develop this. South Asians are hugely over represented among my patients in spite of making up small numbers of the overall population in the UK, and develop problems at a young age. Secondly Indian food is labour intensive so as women already shoulder most of childcare and household duties, as they have entered the workplace, they are particularly susceptible to choosing processed options that might make their life easier when feeding the family, thirdly Indian work culture is intense (see Narayana Murthy just yesterday proposing a 70 hour work week) so even young single people simply don’t have the time to make healthy choices and cook at home. Swiggy etc is too easy. The change in average waistline since my birth in the 80s has been so dramatic. But money rules all and every government welcomes in multinationals.很高兴看到这个话题被讨论。这些问题并非印度独有,但我们面临一些不利的因素。南亚人似乎在较低的BMI下就会患上糖尿病和心血管疾病,原因尚不明确。有一种理论认为视频中提到的饥荒,尤其是帝国时期的严重饥荒,从基因上“塑造”了印度人易患这些疾病的体质。尽管南亚人在英国总人口中占比较小,但在我的患者中却占了很大的比例,且问题在年轻时就会出现。其次,印度食物制作耗时,女性已经承担了大部分育儿和家务责任,进入职场后,她们特别容易选择加工食品以简化生活。第三,印度的工作文化紧张(比如Narayana Murthy昨天提议每周工作70小时),即使是年轻的单身人士也没有时间做出健康的选择或在家做饭,Swiggy等外卖平台太方便了。自从我上世纪80年代出生以来,印度的平均腰围的变化如此巨大。但金钱主宰一切,每个政府都欢迎跨国公司。
@varshasindhu5672
One BIG problem is that adults are constantly giving sugar and junk food to kids. They think it is a treat for kids and shows love for the child. If you try to stop them, they consider you too strict and a joy-killer. All junk food should be labelled as “Unsafe for children’s consumption”.一个大问题是成年人不断给孩子们糖和垃圾食品,他们认为这是对孩子的款待,表达了对孩子的爱。如果你试图阻止他们,他们会认为你太严格,破坏了乐趣。所有垃圾食品都应标注为“儿童不宜食用”。
@littlestar5737
We visited my aunt's house in India few years back. She was so proud telling us how "modern" Indian food industry has become since BK, McD, KFC and other fast food chains entered Indian markets. According to her Maggi noodles was equivalent to a home cooked meal. Personally, I think we've stopped listening to our bodies and often ignore early signs.几年前我们去了印度姑姑家。她非常自豪地告诉我们,自从汉堡王、麦当劳、肯德基等连锁快餐进入印度市场后,印度食品行业变得多么“现代”。在她看来,Maggi面条等同于家常饭。我个人认为我们已经不再倾听自己的身体,常常忽视早期信号。
@Invincible_joe
It's a common myth that we are becoming obese coz of western food, which is not entirely true. Our food such as Samosa, Vadapav, jalebi and many other fried fitters are just as bad as a burger or Pizza. What really is causing obesity in Indians is the fact that we're becoming more and more sedentary and not moving as much as we're eating. When you don't exercise or exert urself, and even if u don't eat junk food or sugary drinks, you're still prone to obesity because whatever you're eating, isn't being consumed by body entirely and genetically it gets stored as fats. One can eat as much healthy food as they want but the bottom line remains the fact that we NEED to exercise mandatorily.一个常见的误解是我们因为西式食物而变得肥胖,这并不完全正确。我们的食物如萨摩萨、瓦达帕夫、杰莱比和其他油炸食品与汉堡或披萨一样糟糕。真正导致印度人肥胖的是我们变得越来越久坐不动,吃得比动得多。即使你不吃垃圾食品或含糖饮料,如果不锻炼或消耗能量,你仍然容易肥胖,因为无论你吃什么,身体都无法完全消耗,基因上会将其储存为脂肪。一个人可以吃尽可能多的健康食品,但底线是我们必须强制锻炼。
@beatbuildersstudio
I used to work for a big pharma company. The sad thing about 10 years ago they were predicting a rise in diabetes in India. They were happy because that meant selling more diabetes drugs. They really werent trying to tackle the cause of the problem.我曾在一家大型制药公司工作,可悲的是10年前他们预测印度的糖尿病会增加。他们很高兴,因为这意味着可以销售更多的治疗糖尿病的药物,他们并没有真正试图解决问题的根源。
@mirrazashah8961
I am in my mid-twenties struggling with being overweight, there are too many factors leading to the obesity. 1. Sedentary Lifestyle 2. Overeating as a solution to managing stress. 3. Socializing with family and friends means access to more food 4. Pop-up of thousands of F&B options 5. Lack of knowledge amongst the public about proper nutrition and fitness.我二十多岁,正在与超重作斗争。导致肥胖的因素太多了:1. 久坐的生活方式 2. 过度饮食作为应对压力的方法 3. 与家人和朋友社交意味着更多的食物 4. 成千上万的餐饮选择涌现 5. 公众缺乏关于正确营养和健身的知识。
@ShailendraSingh-ex6yj
Everyone here is commenting on the food. Literally, our cities/towns are designed in such a way that public access to parks, bicycle lanes etc. is limited, the choice is between an expensive (consider the median income) indoor workout facility or barely any cardio.这里的每个人都在评论食物。实际上,我们的城市/城镇设计使得公众进入公园、自行车道等的机会有限,选择要么是昂贵的(考虑到中位数收入)室内健身设施,要么几乎没有有氧运动的机会。
@boneym328
I’m a Keralite living in a western country. My dad used to wake me up and my sister at 6:00 AM and make us exercise before going to school everyday. We as a family works out including my mom and eat healthy. I still goes to gym, so my dad who is in his 60s. He is hitting hard in gym and lose 15 kgs recently. I’m proud of my upbringing.我是生活在西方国家的喀拉拉邦人。我爸爸过去每天早晨6点叫醒我和我妹妹,让我们在上学前锻炼。我们全家都锻炼,包括我妈妈,并且吃得健康。我仍然会去健身房,我爸爸60多岁了,他也在健身房努力锻炼,最近减了15公斤。我为我的成长感到自豪。
@posteroonie
The same pattern has been repeated numerous times: USA, Mexico, Philippines, etc. Western companies are often the spearhead but even without them local businessmen see the fast food business model and start to provide pizza, sugary drinks, processed snack foods, etc.同样的模式已经在美国、墨西哥、菲律宾等国重复了无数次。西方公司通常是先锋,但即使没有它们,本地商人也会看到快餐商业模式并开始提供披萨、含糖饮料、加工零食等。
本是印度第一美女,身体变胖后,被印度人吐槽:有辱印度国际形象
世界上大多数国家都是以瘦为美,身材比列好,穿衣服也更好看一些。如果长得太胖,不仅会影响身体的健康,也难获得别人的喜爱。特别是明星,非常注重身材管理,日常饮食都是严格控制的,生怕长胖后就不红了。昔日印度的第一美女,就是因为身体变胖后,被印度人吐槽:有辱印度国际形象。
虽然印度比较贫穷,国内很多人根本不怎么注重穿着,而是以吃饱饭为主。但是印度的富人也还是挺多的,在富人圈里也还是有很多美女。印度其实也是一个盛产美女的国家,生活在富人圈的美女,生活上都是很富裕的,穿金戴银很是常见。
印度的宝莱坞在世界上还是比较知名的,在宝莱坞有一个知名的印度女星艾西瓦娅·雷,出演过很多知名的电视剧电影,还在好莱坞有一席之地,曾经是印度的国民女神,被印度誉为印度第一美女。然而好景不长,在艾西瓦娅结婚后,因为生过孩子,身材严重走样,变得很胖。
为了保持热度,艾西瓦娅还是会抽时间参加一些国际活动。但是印度很多印度人得知艾西瓦娅长胖后,非常的气愤,因为觉得她是代表印度的脸面,怎么可以不注重身材管理。甚至还有很多印度人吐槽艾西瓦娅,有辱国际形象。不得不说,现在的很多人都是病态审美,一味的追求瘦,反而忽视了健康。谁又不想一直瘦,一直保持美呢。大家怎么看呢?
6年前火爆全网的印度神颜美少女,如今已胖若两人......
2019年印度洒红节庆典上,摄影师Biswarup Shaw的镜头定格了一个惊艳世界的瞬间:
21岁的乔伊塔・桑亚尔身着孔雀蓝裹胸与金丝纱丽,琥珀色眼眸在彩色粉末雨中流转生辉。
作为婆罗门贵族的后裔,她兼具种姓制度遗留的尊贵气质与文艺复兴画作般的古典美,被全球网友誉为"现实版茉莉公主"。
洒红节,也称为“胡里节”或“色彩节”,是印度的传统节日,通常在每年的2月或3月举行,人们在节日期间互相抛洒红粉,迎接春天的到来。
这个诞生于春天的视觉神话,完美契合了人类对美的永恒想象——黄金分割的鹅蛋脸、雕琢般的五官线条、兼具神性与人性的微笑。
在社交媒体病毒式传播过程中,她的形象逐渐被符号化:
印度传统文化的活体图腾、高种姓美学的现世化身、异域风情的完美载体。
而前段时间,乔伊塔・桑亚尔的近照一曝光,便在全网掀起了轩然大波。
大家都惊呼她已经 “胖若两人” 了。
初见这些照片,部分人甚至怀疑是 P 图过度,毕竟与往昔形象对比,差距实在过于悬殊。
曾经的乔伊塔・桑亚尔,身姿轻盈灵动,宛如春日里翩翩起舞的仙子。
可如今,从体态上能明显察觉到变化 —— 体重在不知不觉中悄然上升,身形也圆润了不少,往日的纤细已然不再。
虽说还没到肥胖的地步,但举手投足间确实多了几分富态。
那曾经标志性的巴掌大的鹅蛋脸,也在岁月与生活的打磨下,变得愈发圆润,往昔的精致轮廓被柔和的线条取代,似乎承载着更多故事与经历。
发福的乔伊塔・桑亚尔重现网络时,这场集体造神运动瞬间转为猎巫狂欢。
曾经的"琥珀眼眸"被贬为"死鱼眼","古典气质"异化为"庸俗富态"。
她的评论也从“好美啊”、“仙女”等赞美变成了“别再发照片了”、“没人想看一个胖子”等恶意评论。
在经历了一段时间的停更之后,她重新回归,在社交平台上持续更新着自己的照片。
每一回,桑亚尔都会用心去装扮自己,并且化着精美的妆容出现在镜头前。
世间谁又能永远年轻呢?
人都会逐渐老去,外貌和身材都会随着岁月发生改变。
仅仅因为她不再契合你心中预想的完美形象,就满是恶意,由此可见,这世界真的未免太过严苛与残忍了。
谁能不老?谁能身材永保纤瘦。
人的价值取决于外表皮囊吗?
阿黛尔也曾胖过,2021年减重45公斤引发全球热议,却在2023年格莱美颁奖礼直言:"我的价值从不由体重秤决定。现在健身是为能抱着儿子跑过中央公园,而不是取悦谁的审美标准。"女性,永远不该被舆论定义,不该被审美框架束缚。
真正的美丽不应是资本操纵的提线木偶,而该是生命自由舒展的姿态。每个跳出标准框架的身体,都在为这个像素化的世界增添一抹真实的温度。