肥胖的here(肥胖的黑色素沉淀怎么去除)

文章目录:

这个英语学习技巧,简直太实用!再也不用发愁说英语了

今天和大家分享一首非常可爱的儿歌。

I'm a Little Teapot(我是一个小茶壶)

在众多儿歌中,动物,数字,生活习惯,字母认知,故事,情感,这几类出现的频率非常高。

但是像这首以日常生活用品为主角的儿歌,真的很少见。

一起来看看这个小茶壶到底发生了什么有趣的事情吧~

《I am a little teapot》

I am a little teapot, short and stout.
我是只小茶壶,矮小又肥胖。


Here is my handle, here is my spout.
这是我的壶把,这是我的壶嘴。


When I get all steamed up, hear me shout.
水开了,我就叫。


Tip me over and pour me out!
请打开我的盖,倒出里面的水。

I am a little teapot, short and stout.
我是只小茶壶,矮小又肥胖。


Here is my handle, here is my spout.
这是我的壶把,这是我的壶嘴。


When I get all steamed up, hear me shout.

水开了,我就叫。


Tip me over and pour me out!
请打开我的盖,倒出里面的水。

词语——

teapot / 'ti'pɑt / n. 茶壶

handle / 'hændl / n. 把手

spout / spaʊt / n. 壶嘴

stout / staʊt / aj.结实的,强壮的

歌词改编拓展——
I'm a little snowman

我是一个小雪人

I'm a little snowman round and fat,
Here are my mittens, here is my hat.
Add a little scarf and a carrot nose.
You stand so tall when the cold wind blows.
我是一个圆圆胖胖的小雪人
这是我的手套,这是我的帽子
还要加上一条小围巾和一支胡萝卜鼻子
当寒风吹过的时候,你站得那么高

图片来自网络,如有不便,请联系删除。

编辑:蓝希

【龙腾网】印度的肥胖定时炸弹

评论翻译


@thegracienetwork7847
I came from USA to work in Kerala & I remember wealthier people were overweight, bad skin, while poorer people in were slim, glowing skin, white teeth. Made me question my eating habits!我从美国来到喀拉拉邦工作,我记得那里富人通常超重、皮肤不好,而穷人则身材苗条、皮肤光泽、牙齿洁白。这让我开始质疑自己的饮食习惯!
原创翻译:龙腾网 https://www.ltaaa.cn 转载请注明出处

@MedlifeCrisis
Glad to see this being covered. The problems aren’t unique to India but we have a few adverse issues stacked against us. South Asians appear to develop diabetes and cardiovascular disease at a lower BMI and no one is quite sure why. There is a theory that the famines mentioned in the video, especially severe during Empire, have genetically “primed” Indians to develop this. South Asians are hugely over represented among my patients in spite of making up small numbers of the overall population in the UK, and develop problems at a young age. Secondly Indian food is labour intensive so as women already shoulder most of childcare and household duties, as they have entered the workplace, they are particularly susceptible to choosing processed options that might make their life easier when feeding the family, thirdly Indian work culture is intense (see Narayana Murthy just yesterday proposing a 70 hour work week) so even young single people simply don’t have the time to make healthy choices and cook at home. Swiggy etc is too easy. The change in average waistline since my birth in the 80s has been so dramatic. But money rules all and every government welcomes in multinationals.很高兴看到这个话题被讨论。这些问题并非印度独有,但我们面临一些不利的因素。南亚人似乎在较低的BMI下就会患上糖尿病和心血管疾病,原因尚不明确。有一种理论认为视频中提到的饥荒,尤其是帝国时期的严重饥荒,从基因上“塑造”了印度人易患这些疾病的体质。尽管南亚人在英国总人口中占比较小,但在我的患者中却占了很大的比例,且问题在年轻时就会出现。其次,印度食物制作耗时,女性已经承担了大部分育儿和家务责任,进入职场后,她们特别容易选择加工食品以简化生活。第三,印度的工作文化紧张(比如Narayana Murthy昨天提议每周工作70小时),即使是年轻的单身人士也没有时间做出健康的选择或在家做饭,Swiggy等外卖平台太方便了。自从我上世纪80年代出生以来,印度的平均腰围的变化如此巨大。但金钱主宰一切,每个政府都欢迎跨国公司。

@varshasindhu5672
One BIG problem is that adults are constantly giving sugar and junk food to kids. They think it is a treat for kids and shows love for the child. If you try to stop them, they consider you too strict and a joy-killer. All junk food should be labelled as “Unsafe for children’s consumption”.一个大问题是成年人不断给孩子们糖和垃圾食品,他们认为这是对孩子的款待,表达了对孩子的爱。如果你试图阻止他们,他们会认为你太严格,破坏了乐趣。所有垃圾食品都应标注为“儿童不宜食用”。

@littlestar5737
We visited my aunt's house in India few years back. She was so proud telling us how "modern" Indian food industry has become since BK, McD, KFC and other fast food chains entered Indian markets. According to her Maggi noodles was equivalent to a home cooked meal. Personally, I think we've stopped listening to our bodies and often ignore early signs.几年前我们去了印度姑姑家。她非常自豪地告诉我们,自从汉堡王、麦当劳、肯德基等连锁快餐进入印度市场后,印度食品行业变得多么“现代”。在她看来,Maggi面条等同于家常饭。我个人认为我们已经不再倾听自己的身体,常常忽视早期信号。

@Invincible_joe
It's a common myth that we are becoming obese coz of western food, which is not entirely true. Our food such as Samosa, Vadapav, jalebi and many other fried fitters are just as bad as a burger or Pizza. What really is causing obesity in Indians is the fact that we're becoming more and more sedentary and not moving as much as we're eating. When you don't exercise or exert urself, and even if u don't eat junk food or sugary drinks, you're still prone to obesity because whatever you're eating, isn't being consumed by body entirely and genetically it gets stored as fats. One can eat as much healthy food as they want but the bottom line remains the fact that we NEED to exercise mandatorily.一个常见的误解是我们因为西式食物而变得肥胖,这并不完全正确。我们的食物如萨摩萨、瓦达帕夫、杰莱比和其他油炸食品与汉堡或披萨一样糟糕。真正导致印度人肥胖的是我们变得越来越久坐不动,吃得比动得多。即使你不吃垃圾食品或含糖饮料,如果不锻炼或消耗能量,你仍然容易肥胖,因为无论你吃什么,身体都无法完全消耗,基因上会将其储存为脂肪。一个人可以吃尽可能多的健康食品,但底线是我们必须强制锻炼。

@beatbuildersstudio
I used to work for a big pharma company. The sad thing about 10 years ago they were predicting a rise in diabetes in India. They were happy because that meant selling more diabetes drugs. They really werent trying to tackle the cause of the problem.我曾在一家大型制药公司工作,可悲的是10年前他们预测印度的糖尿病会增加。他们很高兴,因为这意味着可以销售更多的治疗糖尿病的药物,他们并没有真正试图解决问题的根源。

@mirrazashah8961
I am in my mid-twenties struggling with being overweight, there are too many factors leading to the obesity. 1. Sedentary Lifestyle 2. Overeating as a solution to managing stress. 3. Socializing with family and friends means access to more food 4. Pop-up of thousands of F&B options 5. Lack of knowledge amongst the public about proper nutrition and fitness.我二十多岁,正在与超重作斗争。导致肥胖的因素太多了:1. 久坐的生活方式 2. 过度饮食作为应对压力的方法 3. 与家人和朋友社交意味着更多的食物 4. 成千上万的餐饮选择涌现 5. 公众缺乏关于正确营养和健身的知识。

@ShailendraSingh-ex6yj
Everyone here is commenting on the food. Literally, our cities/towns are designed in such a way that public access to parks, bicycle lanes etc. is limited, the choice is between an expensive (consider the median income) indoor workout facility or barely any cardio.这里的每个人都在评论食物。实际上,我们的城市/城镇设计使得公众进入公园、自行车道等的机会有限,选择要么是昂贵的(考虑到中位数收入)室内健身设施,要么几乎没有有氧运动的机会。

@boneym328
I’m a Keralite living in a western country. My dad used to wake me up and my sister at 6:00 AM and make us exercise before going to school everyday. We as a family works out including my mom and eat healthy. I still goes to gym, so my dad who is in his 60s. He is hitting hard in gym and lose 15 kgs recently. I’m proud of my upbringing.我是生活在西方国家的喀拉拉邦人。我爸爸过去每天早晨6点叫醒我和我妹妹,让我们在上学前锻炼。我们全家都锻炼,包括我妈妈,并且吃得健康。我仍然会去健身房,我爸爸60多岁了,他也在健身房努力锻炼,最近减了15公斤。我为我的成长感到自豪。

@posteroonie
The same pattern has been repeated numerous times: USA, Mexico, Philippines, etc. Western companies are often the spearhead but even without them local businessmen see the fast food business model and start to provide pizza, sugary drinks, processed snack foods, etc.同样的模式已经在美国、墨西哥、菲律宾等国重复了无数次。西方公司通常是先锋,但即使没有它们,本地商人也会看到快餐商业模式并开始提供披萨、含糖饮料、加工零食等。

Nat Commun:为什么前列腺癌在肥胖者中更具侵袭性?

期刊名:Nature Communications日期:2016-01-15

DOI:doi:10.1038/ncomms10230 作者:Victor Laurent

在2016年1月12日的《Nature Communications》上来自法国国家科学研究中心/图卢兹第三大学的研究人员,在前列腺癌——男性当中最常见的癌症,阐明了这些机制的其中一个:在肥胖患者中,前列腺周围的脂肪组织有利于肿瘤细胞在前列腺外的传播。研究人员已经就这些结果提交了一项专利,从而为前列腺癌的治疗开辟了新的途径。

肥胖对健康有着直接的影响,并与侵袭性癌症的发病有关,但这一现象背后的机制我们却知之甚少。

前列腺被称为前列腺周围脂肪组织(PPAT)的脂肪沉积物包围。随着前列腺癌的进展,肿瘤细胞可以浸润这层周围脂肪组织:这是这种癌症进展中关键的一步,因为它标志着局部晚期疾病(癌症可以扩散到附近的器官)。这种现象在肥胖患者更为频繁,在这些患者当中,PPAT脂肪细胞的大小和数量较高。这些细胞可以分泌大量的生物活性分子,如趋化因子,它可以吸引其他细胞。科学家想知道:PPAT中的这种改变是否是胖前列腺癌患者的肿瘤更具侵袭性的原因?

研究人员发现,脂肪细胞的分泌物能吸引前列腺癌细胞。通过分析由PPAT脂肪细胞分泌的趋化因子,他们确定了所涉及到的因子,特别是趋化因子CCL7,它与其中一个受体CCR3(位于前列腺肿瘤细胞的表面)相互作用。科学家们发现,趋化因子CCL7通过PPAT扩散到前列腺周围的部位,并且它将表达CCR3受体的肿瘤细胞,吸引到前列腺周围的脂肪组织,身体其他部分的门户。

研究人员随后检测了肥胖对这一机制的影响。他们发现,在喂食高脂肪饮食的肥胖小鼠中,肿瘤在前列腺以外的进展和传播显著大于正常体重的小鼠。在肥胖的情况下,脂肪细胞确实会分泌更多的CCL7。当不再表达CCR3的肿瘤细胞植入小鼠的前列腺后,肿瘤的进展和传播都明显降低,特别是在肥胖小鼠中。

最后,研究人员在人类中也发现了这一相同机制,CCL7分泌在肥胖的情况下也较高。对超过100份人类肿瘤样本的研究结果表明,表达高水平CCR3的肿瘤表现出更频繁的局部扩散。它们也更具侵袭性和更加抵抗治疗。因为靶定CCR3的分子已经由医药行业开发,并用于其他疾病,研究人员现在正在探索这种新的治疗途径,有望可以降低肥胖患者中的前列腺癌侵袭性。

原文摘要:Obesity favours the occurrence of locally disseminated prostate cancer in the periprostatic adipose tissue (PPAT) surrounding the prostate gland. Here we show that adipocytes from PPAT support the directed migration of prostate cancer cells and that this event is strongly promoted by obesity. This process is dependent on the secretion of the chemokine CCL7 by adipocytes, which diffuses from PPAT to the peripheral zone of the prostate, stimulating the migration of CCR3 expressing tumour cells. In obesity, higher secretion of CCL7 by adipocytes facilitates extraprostatic extension. The observed increase in migration associated with obesity is totally abrogated when the CCR3/CCL7 axis is inhibited. In human prostate cancer tumours, expression of the CCR3 receptor is associated with the occurrence of aggressive disease with extended local dissemination and a higher risk of biochemical recurrence, highlighting the potential benefit of CCR3 antagonists in the treatment of prostate cancer.

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至举报,一经查实,本站将立刻删除。