“日渐肥胖”怎么表达?说成“day change fat”就尴尬了!
在日常生活和英语学习中,我们经常会遇到一些看似简单,实则容易陷入翻译误区的短语。比如,“日渐肥胖”如果直译为“day change fat”,不仅会让人捧腹大笑,还会显得我们的英语水平有待提高。今天,我们就来一起探讨几个常见但易错的英语短语,从“day by day”到“save the day”,让你的英语表达更加地道、准确。
day by day是什么意思?
“Day by day”是一个常用的英语短语,用来描述某事物或情况随着时间的推移而逐渐变化的过程。它强调的是一种持续、渐进的变化。
- 解释:逐渐地,日复一日地。
- 例句:
- Her confidence is growing day by day. (她的自信心日渐增强。)
- The weather is getting warmer day by day as spring approaches. (随着春天的到来,天气日渐变暖。)
day after day解释
与“day by day”相似,“day after day”也用来表示连续不断的日子,但它在语气上更加强调重复性和持续性,通常用于描述一种单调、重复的状态或行为。
- 解释:日复一日地,连续不断地。
- 例句:
- He worked hard day after day to meet the deadline. (他为了赶在截止日期前完成任务,日复一日地努力工作。)
- Day after day, she waited for his letter, but it never came. (她日复一日地等待他的来信,但信始终未到。)
a field day是什么意思?
“A field day”并不是指真正的在田野里度过的一天,而是一个比喻,用来形容一个充满乐趣、活动丰富、让人尽情享受的日子。它通常与户外活动、比赛或庆祝活动相关。
- 解释:狂欢日,尽情享受的一天。
- 例句:
- The kids had a field day at the amusement park. (孩子们在游乐园里玩得不亦乐乎。)
- Our team had a field day winning all the games at the sports festival. (我们队在运动会中赢得了所有比赛,度过了狂欢的一天。)
save the day是什么意思?
“Save the day”是一个充满英雄色彩的短语,用来形容某人在关键时刻挺身而出,解决了困难或危机,从而挽救了局面。
- 解释:在关键时刻挽救局面,成为英雄。
- 例句:
- He saved the day by fixing the broken machine at the last minute. (他在最后一刻修好了故障的机器,挽救了局面。)
- The coach's inspiring speech saved the day and motivated the team to win the game. (教练的鼓舞人心的演讲在关键时刻挽救了局面,激励球队赢得了比赛。)
“胖”你只会说fat吗?看看美国人怎么说
文/英语老师刘江华
【导读】最近在口语中跟战友分享更多的关于瘦的英语口语,今天来谈下胖相关的单词和句子,一说别人胖你就会想到一个单词fat。但是胖也有很多种哦,听刘老师来分析讲解。
文/英语老师刘江华
在英语中关于“胖”我们首先想到的词就是fat, 下面我来总结些高逼格词汇
big 高壮, 说不上胖, 但也差不多了。
说别人高壮可以用big
chubby 微胖(有点萌萌哒)
He is stocky though not chubby.
他长得敦实, 可并不发胖。可以
stout 矮胖, 扎实
有啤酒肚的人可以用这个词来形容。
obese 过胖的(两百斤以上的样子)
obese [əu'bi:s]
The old man is really obese; it can't be healthy.
那位老人确实过于肥胖了, 不能算是健康。
学更多的英语关注实战英语口语交流
微信订阅号:practiceEnglish (长按可复制关注)
每日分享发音视频纠正,美剧口语,潮流单词
夏天到了,你的减肥flag立起来了吗?“减肥”用英语咋说?
夏天快到了,短袖短裙大家都准备好了吗?冬天已经过去了,想要靠着外套厚衣服遮肉的想法已经不现实了。趁着五月赶紧跟身上的肥肉说拜拜,管不住嘴的下场就是立下减肥flag,管它能不能完成,态度先摆正。
“减肥”用英语该咋说呢?
lose weight
最常见的用法就是“lose weight”,减掉体重,有些朋友可能认为这是一种中式英语,no no no,英语当中就是这么用的~所以大家放心大胆地用吧~
☆ 举个栗子 ☆
✎ She's starving herself to try to lose weight.
✎ 她试图通过节食的方法来减肥。
burn calories
减肥的原理主要是通过加速脂肪燃烧、减少热量摄入来加速自身的脂肪代谢,从而达到减轻体重的目的。
每天进入体内的能量都是通过吃进肚子里的食物提供的,比如富含脂肪的肥肉、坚果、烹调油等,富含碳水化合物的馒头、米饭、面条、烙饼等,富含酒精的啤酒、白酒、红酒等,如果这些食物提供的热量大于消耗的热量就会引起肥胖。如果每天消耗的热量大于吃进来食物的热量就能造成能量负平衡而起到减肥的作用。
因此,我们也可以把“减肥”说成“消耗热量”。
☆ 举个栗子 ☆
✎ This will improve your performance and help you burn off calories.
✎ 这将会改善你的表现,并帮你消耗卡路里。
get in shape
我身边很多喜欢健身的朋友其实并非是想通过健身减轻体重,更多的是为了塑形。塑形的原理主要是通过运动锻炼的方式,让身体里面的肌肉变得比较紧实,改善身体外形的形象,使整个身体的线条变得比较的优美。
☆ 举个栗子 ☆
✎ She runs six miles every day to help keep herself in shape.
✎ 她每天跑六英里来保护身材。
slim down
“slim”是指某个东西或者人特别纤细、单薄,“slim down”可以指“减肥”也可以指某个组织需要精简人手。
☆ 举个栗子 ☆
✎ We are a fat beast which needs slimming down.
✎ 我们是一头肥胖的野兽,需要减肥。
cut down
“cut down”意味“削减;减少使用;砍倒(树木)”之意,当我们减肥时需要减少摄入碳水,因此,我们可以表示为“cut down on carbohydrate”。
☆ 举个栗子 ☆
✎ You should cut down on fats and carbohydrates.
✎ 你应该减少摄入脂肪和碳水。
以上就是关于“减肥”的表达啦,大家学废了嘛?最后留下一个问题:“diet”是日常饮食,那“go on a diet”是啥意思?
☆ 上期答案:
前卫的;先锋派的;标新立异的 → 《时尚达人必备英语词汇》
好啦,今天的分享就到这啦
如果喜欢本篇内容
点赞、在看、分享、评论
鼓励一下作者