每日记一词:Obesity
单词: Obesity
词性: 名词
意思: 肥胖症,肥大;过胖
音标: /əʊˈbi:sɪti/
巧记方法:
1.构词法:Obesity可以分为两部分,前缀'ob-'意为“过度”,后缀'-esity'与'quality'(质量)同源,故可理解为“过度的质量”即“肥胖”。
2.谐音法:
1)按英文原始发音:“欧比是他”,联想到一个人因为过度肥胖,人们都叫他''欧比是他''。
2)分拆按汉语拼音发音:分解为o(哦)be(倍)si(死)ti(体),谐音为“哦,倍死体”,联想到过度肥胖的人身体状况不佳。
3.与其它单词的关联:Obesity和Fat都表示“胖”,但obesity更侧重于医学上的严重肥胖。
例句:
【例句1】Obesity can lead to a number of health problems.(肥胖症会导致许多健康问题。)
【例句2】The government is aiming to reduce obesity rates.(政府打算降低肥胖率。)
【例句3】Obesity is a risk factor for many diseases.(肥胖是许多疾病的危险因素。)
词源: Obesity源自拉丁语obesitas,意为“肥胖”。
近义词:
【近义词1】fat(胖的,肥的)
【近义词2】overweight(超重的)
【近义词3】corpulent(肥胖的)
反义词:
【反义词1】thin(瘦的)
【反义词2】slim(苗条的)
常见搭配:
【常见搭配1】childhood obesity(儿童肥胖症)
【常见搭配2】obesity epidemic(肥胖症流行)
【常见搭配3】obesity problem(肥胖问题)
拓展说明:
【关于单词更深入的解释或用法说明】虽然obesity和fat都表示“胖”,但是在使用中有区别。Fat多用于日常口语中,描述一个人外形胖,而obesity多用于医学上,描述一种疾病,指的是体重超过正常值的30%,对健康造成威胁的状态。在写作中,要根据需要选择使用,避免混淆。
2021年度十大流行英文名新鲜出炉!留学党看完沉默了...
每年Nameberry网站都会公布最流行的英文名,赶紧来看看你的英文名有没有在榜单上吧!
Top 10 Girl Names 2021
据了解,女生名字中排名第一的Eloise,是一个法文名字,意思是健康或宽容,在同名儿童读物中,最为人所知的是住在广场酒店的淘气小女孩的名字。
而榜单上的Rose, Esme 和 Imogen则是新上榜TOP 10的女生名字,这里面Esme也是来源于法语,意思是“心爱的人”、“被爱着的人”;而Imogen来源于凯尔特语,就是单纯“少女”的意思。
Top 10 Boy Names 2021
男生名字中排名第一的Arlo,是一个多元文化的名字,其最好的定义是“两座山之间”,象征男性的力量。
在男生英文名TOP 10榜单中,新上榜的名字有Kai, Rowan, Finna和 Soren,这四个里面有三个名字都是男女通用,不过含义略有不同。
这么看来,像各位考鸭和留学党们最常见的Bob、Tom,或者Lily,Lisa这种并不在英语母语者喜爱的名单中[石化][石化]
大家如果目前正打算起一个英文名或打算更改自己的英文名,也想借鉴上述英文名榜单,记得先去查看一下名字背后具体的意思,再看看符不符合自己的气质哦~[狗头][狗头]
说到起英文名,这应该是大家从小到大一件必须经历的事情了。无论是班上的英语课、还是工作中需要,无论是雅思口语考试中的自我介绍、还是留学时的新名字,大家在起英文名这方面都有一些偏爱的方法,但是有时候一旦起不好,可能就会闹出笑话。。。[吃瓜群众][吃瓜群众]
下面学姐就带大家来看看,大家都是怎么给自己起的英文名,以及起英文的时大家一定要注意的事情!
你的英文名是怎么得来的?
1、每一个英文名背后都有一位英语老师
@啊呜一口大完子:我叫Ivy,是英语班老师起的
@Sharry___:Sharry,幼儿园老师起的
@我今天睡醒了吗_::Helen,幼儿园老师给起的,一直用到现在[捂脸]
@长宁区玄彬:William,幼儿园外教起的
@PERSEVERANZA:Joey,我名字谐音,以前小时候第一个外教老师起的
2、对影视剧明星的迷恋溢出屏幕
@Daniel苏漾:
Daniel Lau,吴彦祖的Daniel,刘德华的 Lau[捂脸][捂脸]
@_爱莉杏菜:Emily,老友记粉丝来啦[机智]
@Ylette-:Mia,爱乐之城
@·howtoname·:skye,神盾局
3、这理由,有英文名和没英文名的都沉默了
@阿泗57:joy,因为我只想学英语开心点
@炸炸尾喵:我大学同学,一东北老爷们,身高1米8,胳膊上纹个纹身,像是那黑社会的花臂大哥,给自己取名叫candy……[晕]
@叶小花fa:Halliton ,本来叫hallie ,后来吃胖了,加了个吨ton在后面[狗头][狗头]
@拖拉机Tractor:我想叫Yeah,但不知道能不能行,合不合适
@童树:一直换,看心情。今天Jessica,明天Julia,后天可能是Veronica~
@尼古拉斯基狗剩儿:Yvonne,雅思老师给起的。因为老师说,据他了解,叫这个名字的都是大美女[狗头][狗头]
@OYYZ_SheIsReal:Veronica。因为喜欢V字开头,这有四个音节,我的名字刚好也是四个字✌️
@ccdddayu:lucky,因为运气太烂了再来一瓶都没中过想转转运,然鹅没有 用
4、谁还不会用中文名起个谐音名
@木乐是爱吃糖醋拐杖的羊肉卷:Leaf,因为我小名叫叶子~
@李北陆:Northland,意译本名
@Jamie719Wang:Jamie谐音小名,英文流调法文
@一只西西鸭:本名就叫谢雅思,英文名Assiya。朋友都叫我Ac,因为粤语谐音..
有哪些英文名不能轻易用
不知道大家有没有在上面的网友中找到同名的朋友呢?[机智]
不过希望大家在起英文名的时候一定要谨慎一点!
尤其是即将留学的同学,以及想在雅思考场上介绍自己英文名的同学,如果一不小心起错名字,可能你的教授或同学会笑到喷饭!!
Quora(外国版知乎)上有一个经典的歪果仁吐槽中国人英文名的提问,下面罗列了各种英文名翻车现场,来一部分名字感受一下~
最后为大家总结了下起英文名的注意事项,考鸭们可要记牢了:
1、不用流行文化起名,像是Sherlock,不知道你是不是想让你的外国朋友们时刻记住,鄙人就是21世纪最有名的侦探夏洛克是也~
2、不用语言起名字,像是Kiokio
3、不用水果名,像是Apple、Lemon、Cherry
4、不用动物名,像是Panda、Tiger
大家现在的英文名都是什么呢?也欢迎来留言区分享你的英文名以及该名字是如何来的?看看有没有朋友跟你一样吧![机智][机智]
(原创)英语中的中文词汇之2
很多中文词汇对中国人来说并不是那么常用,而到了英文里就成了很时尚很新潮的词了。很多老外觉得东方文化非常神秘、非常有吸引力。国外的街头也经常可以看到有的老外把“汤”、“胖”、“麻”等这一类不知所云的汉字纹在自己身上,确实很有趣。
Feng shui 风水
这个词如果直接翻译就是Wind and water和它的本意差了十万八千里了。如果尝试给老外解释什么是风水则更是一个高难度挑战。
Kowtow叩头
如果你是英语新闻的铁杆粉,那么在过年期间的电视节目中一定能够看到这个单词。一般都是出现在介绍中国春节习俗的节目中。Kowtow一词最早是用来专门指中国人的特殊礼节的。其本意已经随着这种礼节的消失而消失了。现在的Kowtow只有在佛教徒或者向长辈拜年的时候才能见到。
Kumquat金橘
这种连皮一起吃的橘子竟然也是中文翻译过来的。恕奔奔我才疏学浅确实不大了解这个词的来龙去脉了。不过好吃的东西,它的名字肯定也是招大家喜欢的啦。另一个好吃的水果Lychee: 荔枝,它的名字也是从中文音译过来的哟。是不是感觉被这样的单词容易了一点?
Kungfu 功夫
最早是李小龙,然后是成龙,然后是……一只胖熊猫(汗一个)。中国功夫的魅力一直吸引着无数的老外。相信大家对这个词一定不陌生,适逢Kungfu Panda 3上映,不说了,我这样的穷人还是找找哪里能够下到盗版的吧。
Lose face 丢脸
老外最初是只说humiliation。可用humiliation来翻译丢脸似乎有点程度太强烈,用embarrassed也有点不准确,于是lose face这个短语就开始流行起来。中国人对于face真是看的非常重要,他们把lose face的时机、场合、级别等等的区分和甄别做到了极致,岂是一个简单的humiliation能够形容的呢。